25 de febrero de 2013 13:22
Salut corazón,
J’aime pas vraiment me retrouver sur internet. Mais j’aime écouter ce que les autres on a dire à propos de la femme éléphant. Moi ça me faisait penser à un personnage de freak-show au début. Ensuite si on pense à la trompe, c’est quand même plutôt phallique, ça fait penser à l’expression « avoir la queue entre les jambes » (qui a des connotations morales chrétiennes pas super non plus; tu connais aussi « avoir la falle basse? » ça veut dire à peu près la même chose que tener el moco en el suelo et ça fait référence à la poitrine; avoir la falle à l’air c’est avoir un décolleté).
à bientôt,
Bruno.
Hola Corazón,
No me gusta mucho estar en Internet. Pero me gusta escuchar lo que otras personas tienen que decir sobre una mujer elefante. A mí me hizo pensar en un personaje de un espectáculo de monstruos al principio. Entonces si pensamos en la trompa, sigue siendo bastante fálico, hace pensar en la expresión « tener el rabo entre las piernas » (que tiene connotaciones morales cristianas, tampoco muy buenas; también sabes « ¿tener la falle bajo? « significa más o menos lo mismo que tener el moco en el suelo y se refiere al pecho; tener la falle al aire es tener un escote).
hasta pronto,
Bruno.